地道な作業がいつか実を結ぶと信じて

操り人形の日本語版が出るらしい。
どこが翻訳して発売するかと言ったその辺の情報はまだ公でないので、
何らかのソースを入手したPS広島のフライング的なものも思いつつ。
それでも企業がルールを翻訳し、正式な日本語版として販売するようになっていると言うことは、
多少は市場に価値を見出してくれているということなんでしょうねぇ……?
まぁ、翻訳によるルールミスは減らしてほしいとは思いますが、ね

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください